Use este identificador para citar ou linkar para este item:
http://repositorio.ines.gov.br/ilustra/handle/123456789/1523
Registro completo de metadados
Campo DC | Valor | Idioma |
---|---|---|
dc.contributor.author | Cabanhe, Graciele da Silva Neiva | - |
dc.contributor.other | Chalhub, Tania (orientadora) | - |
dc.date.accessioned | 2025-04-08T19:16:35Z | - |
dc.date.available | 2025-04-08T19:16:35Z | - |
dc.date.issued | 2022-06 | - |
dc.identifier.citation | CABANHE, G. da S. N. Reflexão sobre a prática da intérprete educacional de Libras no ensino remoto para alunos surdos durante a pandemia | pt_BR |
dc.identifier.uri | http://repositorio.ines.gov.br/ilustra/handle/123456789/1523 | - |
dc.description.abstract | O surto da Covid-19 no mundo, obrigou todos os países a adotar medidas para o enfrentamento à pandemia, e, no Brasil isso não foi diferente. Uma das medidas adotadas foi o isolamento social da população. Na educação, foi implementado o ensino remoto para todos os alunos entre 2020 e o primeiro semestre de 2021. Na Educação Especial e, em específico ao aluno surdo, muitas indagações foram levantadas referentes a esse sistema de ensino para atender a essa especificidade, tendo em vista tratar-se de segunda língua e de apoio do profissional intérprete de Libras, que precisou mobilizar novos saberes para alcançar esses indivíduos. Assim, para a tessitura desta pesquisa, destacamos o objetivo geral que é discutir a atuação do intérprete educacional no processo de inclusão dos alunos surdos no ensino remoto no período da pandemia na rede municipal de ensino da cidade de Campo Grande, capital do Estado de Mato Grosso do Sul. A metodologia utilizada é a pesquisa narrativa autobiográfica da minha prática de intérprete educacional. Entre as principais reflexões é que na pandemia ficou muito nítido, o intérprete educacional precisou ir além de sua função para que o aluno surdo não desistisse das aulas e realizasse as atividades. O intérprete se viu obrigado a relizar a duplicidade de função: professor e intérprete. Observou-se que o processo de inclusão dos surdos na escola regular ainda é um processo bem distante da realidade de ser concretizada de fato e com a pandemia a situação se agravou para a exclusão dessas pessoas, forçando de fato a ficar segregados e isolados em quarto por falta de comunicação entre a família e principalmente de seus professores e amigos tendo apenas o intérprete para se comunicar. | pt_BR |
dc.language.iso | sgn_BR | pt_BR |
dc.language.iso | pt_BR | pt_BR |
dc.publisher | DESU/INES | pt_BR |
dc.subject | Educação de surdos | pt_BR |
dc.subject | Ensino remoto | pt_BR |
dc.subject | Intérprete educacional | pt_BR |
dc.title | Reflexão sobre a prática da intérprete educacional de Libras no ensino remoto para alunos surdos durante a pandemia | pt_BR |
dc.type | Texto | pt_BR |
dc.type | Video | pt_BR |
dc.producer | INES | - |
dc.audience.educationLevel | Ensino Superior | pt_BR |
dc.description.general | TCC defendido no curso de Pedagogia bilíngue modalidade online. Texto em português com link para vídeo em Libras do Resumo. | pt_BR |
Aparece nas coleções: | Linguística, Letras e Artes |
Arquivos associados a este item:
Arquivo | Descrição | Tamanho | Formato | |
---|---|---|---|---|
TCC_Graciele_Silva Neiva Cabanhe.pdf | 377,88 kB | Adobe PDF | Download/Abrir |
A Pré-Visualização do Objeto Dependerá da Velocidade de Sua Internet. Dê preferência ao navegador Mozilla Firefox
Licença Creative Commons (BY-NC-ND) – download e compartilhamento permitidos para uso não comercial, necessário mencionar os autores.