Use este identificador para citar ou linkar para este item: http://repositorio.ines.gov.br/ilustra/handle/123456789/1243
Registro completo de metadados
Campo DCValorIdioma
dc.contributor.authorLebedeff, Tatiana Bolivar-
dc.contributor.authorSantos, Angela Nediane dos-
dc.contributor.authorCastro e Kaster, Aline de-
dc.contributor.authorOliveira, Mayara Izadora-
dc.contributor.authorLeitzke, Leonardo-
dc.contributor.authorSilva, Ivana Gomes da-
dc.contributor.authorViana, Joseane Malcie-
dc.contributor.otherViana, Joseane Maciel-
dc.date.accessioned2023-04-13T16:58:02Z-
dc.date.available2023-04-13T16:58:02Z-
dc.date.issued2023-
dc.identifier.citationOBALIBRAS - Consulta Marcada. 17 fev. 2023. 1 vídeo (1 min 46 s). Publicado pelo canal Tatiana Bolivar Lebedeff et al. Disponível em: https://www.youtube.com/watch?v=A--RNV4zmlQ. Acesso em: 13 abr. 2023.pt_BR
dc.identifier.urihttp://repositorio.ines.gov.br/ilustra/handle/123456789/1243-
dc.description.abstractO projeto tem como proposta o desenvolvimento de material didático para o ensino de Libras denominado ObaLibras (Objetos de Aprendizagem para o Ensino de Libras). O processo de produção de vídeos envolve pesquisa teórica e análise de vídeos já produzidos, disponibilizados na Internet. Como não existiam parâmetros para o ensino de Libras como L2 nas disciplinas dos Cursos de Graduação, no ano que iniciou, a proposta do Obalibras baseou-se nos cursos de British Sign Language (BSL). Os cursos de BSL seguem um currículo comum determinado pelo UK Occupational Language Standards. Esse currículo foi desenvolvido para ensinar habilidades e conhecimentos de língua necessários em ambientes de trabalho, e possui uma equivalência com o Quadro Europeu Comum de Referência para as Línguas. O projeto possui um canal no Youtube no qual disponibiliza vídeos de curtíssima metragem e glossário referente aos vídeos. O Obalibras é produzido por docentes da Área de Libras do Centro de Letras e Comunicação da universidade Federal de Pelotas e participam, das discussões e filmagens, bolsistas de Iniciação Científica e estudantes de diferentes cursos de graduação e do programa de Pós-Graduação em Letras.pt_BR
dc.description.sponsorshipFAPERGS, UFPELpt_BR
dc.language.isosgn_BRpt_BR
dc.language.isopt_BRpt_BR
dc.publisherGuilherme Brandino Paganinipt_BR
dc.subjectObalibraspt_BR
dc.subjectVacinas contra covidpt_BR
dc.subjectConsulta médicapt_BR
dc.subjectSUSpt_BR
dc.titleConsulta marcadapt_BR
dc.typeVideopt_BR
dc.producerObalibras UFPEL Oficial-
dc.audience.educationLevelEducação Básicapt_BR
dc.audience.educationLevelEnsino Superiorpt_BR
dc.description.generalO vídeo apresenta uma cena na qual uma paciente que é surda chega para uma consulta agendada em um consultório médico. A secretária do médico, que possui alguma fluência em Libras, faz perguntas pré-consulta, para a ficha de cadastro, acerca das vacinas contra a covid.pt_BR
Aparece nas coleções:Linguística, Letras e Artes

Arquivos associados a este item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
Consulta marcada.mp4Vídeo19,89 MBMP4Download/Abrir


A Pré-Visualização do Objeto Dependerá da Velocidade de Sua Internet. Dê preferência ao navegador Mozilla Firefox



Este item está licenciada sob uma Licença Creative Commons Creative Commons